更新時(shí)間:
在“高鐵+旅游”合作機(jī)制方面,安徽省牽頭起草并聯(lián)合簽訂《長(zhǎng)三角文化和旅游高質(zhì)量一體化發(fā)展框架協(xié)議》,每年召開(kāi)長(zhǎng)三角文化和旅游聯(lián)盟聯(lián)席會(huì)議,深化政府、商協(xié)會(huì)、企業(yè)間多層次協(xié)作聯(lián)動(dòng),持續(xù)推動(dòng)“高鐵+旅游”產(chǎn)品共建、市場(chǎng)共拓、客源互送。
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問(wèn)題,只有為問(wèn)題“定量”才能找出解決之道。在個(gè)人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時(shí),運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說(shuō)明整個(gè)世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說(shuō)“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國(guó)在上個(gè)世紀(jì)引進(jìn)這門(mén)科學(xué)的時(shí)候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺(jué)得這個(gè)翻譯很好,但還沒(méi)有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
杭州3月6日電(問(wèn)澤英 周其)6日,記者從2025年浙江省藥品醫(yī)療器械化妝品監(jiān)管工作會(huì)議上獲悉,浙江將以改革創(chuàng)新為抓手,進(jìn)一步優(yōu)化藥品醫(yī)療器械化妝品產(chǎn)業(yè)營(yíng)商環(huán)境,加速創(chuàng)新鏈與產(chǎn)業(yè)鏈深度融合,培育藥械化產(chǎn)業(yè)高質(zhì)量發(fā)展新動(dòng)能。
拉薩市社會(huì)福利院工作人員白央告訴記者,藏歷新年前一周,她們就為老人們洗澡、修剪指甲,對(duì)福利院進(jìn)行全面大掃除。為營(yíng)造節(jié)日氛圍,還提前為老人裝扮居住環(huán)境,掛上紅燈籠,擺上切瑪盒等?!斑@是我在福利院工作的第二年。藏歷新年雖不能陪伴在父母身邊,但與老人們一同過(guò)年,讓我深感幸福且意義重大?!?/p>
Gap Year(間隔年)指年輕人畢業(yè)后不立即升學(xué)或工作,而是通過(guò)旅行、游學(xué)、義工等方式進(jìn)行過(guò)渡。然而,Gap Year的時(shí)間成本太高,部分中國(guó)網(wǎng)友將Year縮短為Day,并進(jìn)一步引申出Gap Night、Gap Hour,意為在某個(gè)時(shí)間段放松頭腦,做自己想做的事。
廣州3月6日電 (許青青 關(guān)悅)據(jù)廣州海關(guān)消息,6日下午,在廣州白云機(jī)場(chǎng)綜合保稅區(qū)(南區(qū)),伴隨著首票“雙前置”貨物運(yùn)輸文件的正式簽署,全國(guó)首個(gè)“民航安檢前置+海關(guān)查驗(yàn)前置”的“雙前置”貨站在廣州白云機(jī)場(chǎng)口岸正式投入使用。
今年1月在遼寧考察時(shí),總書(shū)記對(duì)遼寧提出幾方面工作要求,打頭的就是“統(tǒng)籌傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí)和戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)培育壯大,加快建設(shè)現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系”?!袄掀髽I(yè)同樣可以高端化、智能化、綠色化。切不可把傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)一概視為‘低端產(chǎn)業(yè)’、‘落后產(chǎn)業(yè)’一退了之,否則就可能導(dǎo)致新舊動(dòng)能斷檔失速、加劇結(jié)構(gòu)調(diào)整陣痛?!?/p>